Lirik lagu POMPEII-BASTILLE arti atau terjemahannya
Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o
Eh-eh-o eh-o
I was left to my own devices
Aku dibiarkan dengan tipu dayaku sendiri
Many days fell away with nothing to show
Hari-hari berlalu tanpa ada yang perlu ditunjukkan
And the walls kept tumbling down
Dan dinding-dinding terus berjatuhan
In the city that we love
Di kota yang kita cinta
Great clouds roll over the hills
Awan tebal bergulung di atas bukit
Bringing darkness from above
Membawa kegelapan dari atas sana
But if you close your eyes
Tapi jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
Nothing changed at all?
Tak ada yang berubah sama sekali?
And if you close your eyes
Dan jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
You've been here before?
Kau pernah berada d sini sebelumnya?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
We were caught up and lost in all of our vices
Kita terperangkap dan tersesat di dalam semua perbuatan jahat kita
In your pose as the dust settled around us
Dalam posemu saat debu mengguyur kita
And the walls kept tumbling down
Dan dinding-dinding terus berjatuhan
In the city that we love
Di kota yang kita cinta
Great clouds roll over the hills
Awan tebal bergulung di atas bukit
Bringing darkness from above
Membawa kegelapan dari atas sana
But if you close your eyes
Tapi jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
Nothing changed at all?
Tak ada yang berubah sama sekali?
And if you close your eyes
Dan jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
You've been here before?
Kau pernah berada d sini sebelumnya?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
Eh-eh-o eh-o [4x]
Oh where do we begin?
Oh dari mana harus kita mulai?
The rubble or our sins?
Puing-puing atau dosa kita?
Oh where do we begin?
Oh dari mana harus kita mulai?
The rubble or our sins?
Puing-puing atau dosa kita?
And the walls kept tumbling down
Dan dinding-dinding terus berjatuhan
(Oh where do we begin?)
(Oh dari mana harus kita mulai?)
In the city that we love
Di kota yang kita cinta
(The rubble or our sins?)
(Puing-puing atau dosa kita?)
Great clouds roll over the hills
Awan tebal bergulung di atas bukit
(Oh where do we begin?)
(Oh dari mana harus kita mulai?)
Bringing darkness from above
Membawa kegelapan dari atas sana
(The rubble or our sins?)
(Puing-puing atau dosa kita?)
But if you close your eyes
Tapi jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
Nothing changed at all?
Tak ada yang berubah sama sekali?
And if you close your eyes
Dan jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like
Bukankah rasanya hampir-hampir
You've been here before?
Kau pernah berada d sini sebelumnya?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
How am I gonna be an optimist about this?
Bagaimana aku kan jadi orang optimis dengan semua ini?
If you close your eyes
Jika kau pejamkan matamu
Does it almost feel like nothing changed at all?
Bukankah rasanya hampir-hampir tak ada yang berubah sama sekali?
Eh-eh-o eh-o [8x]