Pages

Saturday, July 23, 2016

Jonas Blue – Fast Car | Lyrics and Translation


Fast Car
Mobil Cepat


You got a fast car
Kau punya mobil cepat
I want a ticket to anywhere
Aku ingin tiket ke mana saja
Maybe we make a deal
Mungkin kita bisa buat kesepakatan
Maybe together we can get somewhere
Mungkin dengan bersama, kita bisa pergi ke suatu tempat

Any place is better
Tempat manapun lebih baik
Starting from zero got nothing to lose
Mulai dari nol, tidak kehilangan apa pun
Maybe we'll make something
Mungkin kita akan buat sesuatu
Me myself I got nothing to prove
Aku diriku sendiri, tidak ada yang dibuktikan

You got a fast car
Kau punya mobil cepat
I got a plan to get us out of here
Aku punya rencana supaya kita keluar dari sini
I been working at the convenience store
Aku kerja di toko swalayan
Managed to save just a little bit of money
Berhasil menabung sedikit uang

Won't have to drive too far
Tidak harus berkendara terlalu jauh
Just 'cross the border and into the city
Lewati batas saja dan menuju kota
You and I can both get jobs
Kau dan aku bisa dapatkan pekerjaan
And finally see what it means to be living
Dan akhirnya pahami makna kehidupan

You got a fast car
Kau punya mobil cepat
Is it fast enough so we can fly away?
Apakah ini cukup cepat untuk buat kita terbang?
We gotta make a decision
Kita harus putuskan
Leave tonight or live and die this way
Kabur malam ini atau tinggal dan mati seperti ini

So remember when we were driving, driving in your car
Jadi ingatlah saat kita mengemudi, dalam mobilmu
Speed so fast I felt like I was drunk
Ngebut begitu cepat sampai aku merasa seperti mabuk
City lights lay out before us
Lampu kota terbentang di hadapan kita

And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
Dan lenganmu terasa nyaman lingkari bahuku
And I had a feeling that I belonged
Dan aku rasa aku dimiliki
I had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang
Had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang

See my old man's got a problem
Kulihat orangtuaku dapat masalah
He live with the bottle that's the way it is
Dia tinggal dengan botol, itulah apa adanya
He says his body's too old for working
Dia bilang tubuhnya terlalu tua untuk kerja
His body's too young to look like his
Tubuhnya terlalu muda untuk tampak sepertinya

My mama went off and left him
Mamaku pergi dan meninggalkannya
She wanted more from life than he could give
Dia ingin lebih dari yang dia berikan dalam hidupnya
I said somebody's got to take care of him
Aku ilang seseorang harus merawatnya
So I quit school and that's what I did
Jadi aku berhenti sekolah dan itulah yang aku lakukan

You got a fast car
Kau punya mobil cepat
We go cruising, entertain ourselves
Kita pergi berlayar, menghibur diri
You still ain't got a job
Kau masih belum dapat pekerjaan
And I work in a market as a checkout girl
Dan aku bekerja di pasar sebagai kasir

I know things will get better
Aku tahu segalanya akan membaik
You'll find work and I'll get promoted
Kau akan temukan pekerjaan dan aku akan dipromosikan
We'll move out of the shelter
Kita akan keluar dari tempat perlindungan
Buy a bigger house and live in the suburbs
Beli rumah lebih besar dan tinggal di pinggir kota

You got a fast car
Kau punya mobil cepat
Is it fast enough so we can fly away?
Apakah ini cukup cepat untuk buat kita terbang?
You gotta make a decision
Kau harus putuskan
Leave tonight or live and die this way
Kabur malam ini atau tinggal dan mati seperti ini

So remember when we were driving, driving in your car
Jadi ingatlah saat kita mengemudi, dalam mobilmu
Speed so fast I felt like I was drunk
Ngebut begitu cepat sampai aku merasa seperti mabuk
City lights lay out before us
Lampu kota terbentang di hadapan kita
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
Dan lenganmu terasa nyaman lingkari bahuku

And I had a feeling that I belonged
Dan aku rasa aku dimiliki
I had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang
Had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang
Had a feeling that I could be someone
Aku rasa aku bisa jadi seseorang

No comments:

Post a Comment