Pages

Saturday, July 16, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Dream Theater - A Better Life

"Attention, battalion!
"Perhatian, batalion!
To rank right, face!
Untuk peringkat kanan, menghadap!
Forward, march!"
Maju,
Berbaris!".

As fearless leader of the Ravenskill Militia
Sebagai pemimpin tak kenal takut dari Milisi Ravenskill
The blood of warriors flows throughout my veins
Darah prajurit mengalir sepanjang pembuluh darahku
My brother's gift remains my secret ammunition
Hadiah saudaraku tetap amunisi rahasiaku
It is our hope, our pride, a catalyst for change
Ini merupakan harapan kita, kebanggaan kita, katalisator perubahan
Still the fires of revolution burn within my eyes
Masih api revolusi membakar dalam mataku
On this perilous road to freedom, he's our one and only guide
Di jalan berbahaya ini untuk kebebasan, dialah hanya satu panduan kita

For many years, I've seen
Selama bertahun-tahun, aku telah melihat
Our people starve and suffer
Orang-orang kitakelaparan dan menderita
How many more will die before we stand and fight?
Berapa banyak lagi yang akan mati sebelum kita berdiri dan melawan? 

They ask me "Arhys, could things be any tougher?"
Mereka bertanya kepadaku "Arhys, bisakah hal-hal jadi lebih keras?"
The answer's no surprise: "Yes, you bet your life".
Jawabannya tidak mengherankan: "Ya, kau bertaruh hidupmu".
Now the fires of revolution won't burn forever more
Sekarang api revolusi tidak akan dibakar selamanya lebih
I see liberty in our future, and it's one we're fighting for
Aku melihat kebebasan di masa depan kita, dan itu salah satu yang kita perjuangkan

We all long for a better life
Kita semua lama untuk kehidupan yang lebih baik
Like a dream that can't be denied
Seperti mimpi yang tidak dapat dipungkiri
This is the moment, now is the time
Ini adalah saatnya, sekarang adalah waktunya
Freedom if we live or if we die
Kebebasan jika kita hidup atau jika kita mati 

I shall give him a better life
Aku akan memberinya kehidupan yang lebih baik
I swore this vow to my dying wife
Aku bersumpah sumpah ini untuk istri sekaratku
Sure, she would not survive
Tentu, dia tidak akan bertahan
Peacefully she slipped away
Dengan damai dia menyelinap pergi
The meaning in my life
Arti dalam hidupku
Was born that day
Lahir hari itu
And so I found the strength to carry on with this crusade
Dan jadi aku menemukan kekuatan untuk melanjutkan perang salib ini
It is my fate.
Ini adalah nasibku. 

Evangeline, you lived a life of misery and pain
Evangeline, kau hidup dalam penderitaan dan rasa sakit
Evangeline, I'll never let your memory die in vain
Evangeline, aku tidak akan pernah membiarkan kenanganmu mati sia-sia
Evangeline, my heavy heart still bleeds
Evangeline, hati beratku masih berdarah
I dedicate my life to set you free
Aku mendedikasikan hidupku untuk membebaskanmu
And I will carry on to plant the seeds
Dan aku akan terus menanam bibit-bibit
I promise in the name of our new son;
Aku berjanji dalam nama anak kita yang baru;
This battle won't be over until it's won!
Pertempuran ini tidak akan berakhir sampai itu menang!

No comments:

Post a Comment