Pages

Showing posts with label GREEN DAY. Show all posts
Showing posts with label GREEN DAY. Show all posts

Monday, August 29, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - Longview

Sit around and watch the tube, but nothing's on
Duduk-duduk dan menyaksikan tv, tapi tidak ada yang siaran
I change the channels for an hour or two
Aku mengubah saluran untuk satu atau dua jam
Twiddle my thumbs just for a bit
Hiasan jempolku hanya untuk sedikit
I'm sick of all the same old sh*t
Aku muak semua omong kosong lama yang sama
In a house with unlocked doors
Dalam sebuah rumah dengan pintu terkunci
And I'm f*cking lazy
Dan aku sangat malas.

Bite my lip and close my eyes
Menggigit bibirku dan menutup mataku
Take me away to paradise
Membawaku pergi ke surga
I'm so d*mn bored I'm going blind
Aku sangat bosan aku akan buta
And I smell like sh*t
Dan aku bau seperti kotoran 

Peel me off this Velcro seat and get me moving
Kupas aku dari kursi Velcro ini dan mendapatkanku bergerak
I sure as hell can't do it by myself
Aku yakin sekali tidak bisa melakukannya sendiri
I'm feeling like a dog in heat
Aku merasa seperti anjing kepanasan
Barred indoors from the summer street
Dikurung di dalam ruangan dari jalan musim panas
I locked the door to my own cell
Aku mengunci pintu ke sel-ku sendiri
And I lost the key
Dan aku kehilangan kunci 

Bite my lip and close my eyes
Menggigit bibirku dan menutup mataku
Take me away to paradise
Membawaku pergi ke surga
I'm so d*mn bored I'm going blind
Aku sangat bosan aku akan buta
And I smell like sh*t
Dan aku bau seperti kotoran

I got no motivation
Aku tidak punya motivasi
Where is my motivation?
Dimana motivasiku?
No time for the motivation
Tidak ada waktu untuk motivasi
Smoking my inspiration
Rokok inspirasiku

Sit around and watch the phone, but no one's calling
Duduk-duduk dan melihat telepon, tapi tidak ada yang menelepon
Call me pathetic, call me what you will
Panggil aku menyedihkan, panggil aku apa yang kau kehendaki
My mother says to get a job
Ibuku mengatakan untuk mendapatkan pekerjaan
But she don't like the one she's got
Tapi dia tidak suka yang dia punya
When masturbat*on's lost its fun
Ketika mast*rbasi kehilangan yang menyenangkan
You're f*cking lonely
Kau sangat kesepian 

Bite my lip and close my eyes
Menggigit bibirku dan menutup mataku
Take me away to paradise
Membawaku pergi ke surga
I'm so d*mn bored
Aku sangat bosan
I'm going blind
Aku akan buta
And loneliness has to suffice
Dan kesepian harus cukup
Bite my lip and close my eyes
Menggigit bibirku dan menutup mataku
I was slipping away to paradise
Aku menjauh ke surga
Some say, "Quit or I'll go blind."
Ada yang mengatakan, "Berhenti atau aku akan buta."
But it's just a myth
Tapi itu hanya mitos

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - Chump

I don't know you
Aku tidak mengenalmu.
But,I think I HATE you
Tapi, kupikir AKU MEMBENCImu
You're the reason for my misery
Kau alasan untuk penderitaanku
Strange how you've become
Aneh bagaimana kau telah menjadi
my biggest enemy
Musuh terbesarku
And I've never even seen your face
Dan aku belum pernah melihat wajahmu

Maybe it's just jealousy
Mungkin itu hanya kecemburuan
Mixing up with a VIOLENT mind
Mencampur dengan pikiran KEKERASAN
A circumstance that doesn't make much SENSE
Sebuah keadaan yang tidak membuat banyak RASA
Or maybe I'm just DUMB
Atau mungkin aku hanya BODOH

You're the cloud hanging out over my head
Anda awan menggantung di atas kepalaku
Hail comes crashing down
Hujan es akan meluncur
welting my face
Melelehkan wajahku
MAGIC MAN,EGOCENTRIC PLASTIC MAN
PRIA PENYIHIR, EGOSENTRIS PRIA PALSU
Yet you still get one over on me
Namun kau masih mendapatkan salah satu dari padaku

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - Having A Blast

I'm taking all you down with me
Aku membawa kalian ke bawah bersamaku
Explosives duct taped to my spine
Saluran bahan peledak ditempelkan ke tulang belakangku
Nothing's gonna change my mind
Tak ada yang akan merubah pikiranku.

I won't listen to anyone's last words
Aku tidak akan mendengarkan kata-kata terakhir dari siapa pun
There's nothing left for you to say
Tak ada yang tersisa bagiku untuk mengatakan
Soon you'll be dead anyway
Segera kau akan mati pula 

Well no one here is getting out alive
Nah tak ada orang di sini yang keluar hidup-hidup
This time I've really lost my mind and I don't care
Kali ini aku sudah benar-benar kehilangan pikiranku dan aku tidak peduli
So close your eyes
Jadi tutup matamu
And kiss yourself goodbye
Dan beri dirimu sendiri ciuman selamat tinggal
And think about the times you spent and what they've meant
Dan berpikir tentang saat yang kau habiskan dan apa yang mereka maksudkan
To me it's nothing
To me it's nothing
To me it's nothing
To me it's nothing
Bagiku itu tidak penting

I'm losing all my happiness
Aku kehilangan semua kebahagiaanku
The happiness you pinned on me
Kebahagiaanmu disematkan padaku
Loneliness still comforts me
Kesepian masih menghiburku

My anger dwells inside of me
Kemarahanku berdiam di dalam diriku
I'm taking it all out on you
Aku mengambil semuanya keluar darimu
And the sh*t you put me through
Dan kotoran kau tempatkanku melaluinya

Well no one here is getting out alive
Nah tak ada orang di sini yang keluar hidup-hidup
This time I've really lost my mind and I don't care
Kali ini aku sudah benar-benar kehilangan pikiranku dan aku tidak peduli
So close your eyes
Jadi tutup matamu
And kiss yourself goodbye
Dan beri dirimu sendiri ciuman selamat tinggal
And think about the times you spent and what they've meant
Dan berpikir tentang saat yang kau habiskan dan apa yang mereka maksudkan
To me it's nothing
To me it's nothing
To me it's nothing
To me it's nothing
Bagiku itu tidak penting

Do you ever think back to another time?
Apakah kau pernah berpikir kembali ke waktu lain?
Does it bring you so down that you thought you lost your mind?
Apakah itu membawamu begitu turun yang kau pikir kau kehilangan pikiranmu?
Do you ever want to lead a long trail of destruction
Apakah kau pernah ingin untuk memimpin jejak panjang kehancuran
And mow down any bullsh*t that confronts you?
Dan merobohkan setiap omong kosong yang dihadapanmu?
Do you ever build up all the small things in your head?
Apakah kau pernah membangun semua hal-hal kecil di kepalamu?
To make one problem that adds up to nothing
Untuk membuat satu masalah yang menambahkan sampai tidak ada
To me it's nothing
To me it's nothing
To me it's nothing
Bagiku itu tidak ada

Saturday, August 20, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - Burnout

I declare I don't care no more
Aku menyatakan aku tidak peduli lagi.
I'm burning up and out and growing bored
Aku terbakar dan keluar dan tumbuh bosan
In my smoked out boring room
Dalam asapku di luar ruangan membosankan
My hair is shagging in my eyes
rambutku bercinta di mataku
Dragging my feet to hit the street tonight
Menyeret kakiku untuk memukul jalan malam ini
To drive along these sh*t town lights
Untuk mendorong sepanjang lampu kota sialan ini 

I'm not growing up
Aku tidak tumbuh
I'm just burning out
Aku hanya terbakar
And I stepped in line
Dan aku melangkah sejalan
to walk amongst the dead
Berjalan di antara orang mati 

Apathy has rained on me
Apatis telah hujani aku
Now I'm feeling like a soggy dream
Sekarang aku merasa seperti mimpi basah
So close to drowning but I don't mind
Begitu dekat dengan tenggelam tapi aku tidak keberatan
I've lived inside this mental cave
Aku sudah tinggal di dalam gua mental
Throw my emotions in the grave
Membuang emosiku di dalam kubur
Hell, who needs them anyway
Neraka, yang tetap membutuhkan mereka

I'm not growing up
Aku tidak tumbuh
I'm just burning out
Aku hanya terbakar
And I stepped in line
Dan aku melangkah sejalan
to walk amongst the dead
Berjalan di antara orang mati

Thursday, August 18, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - My Generation

"I think I can do Who..." 
"ku pikir aku bisa melakukannya ....

Well, people try to put us down
Nah, orang mencoba untuk menempatkan kita turun
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku
Just because we get around
Hanya karena kita mendapatkan sekitar
Talkin' bout my generation
Bicara tantang generasiku
The things they do look awful cold
Hal-hal yang mereka lakukan terlihat mengerikan dingin
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku
I hope I die before I get old
Kuharap aku mati sebelum aku tua
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku

My generation
Generasiku

Why don't you all just fade away?
Kenapa tidak kalian semua hanya memudar?
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku
And don't try to dig what we all say
Dan jangan mencoba untuk menggali apa yang kami semua katakan
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku
I'm not trying to cause a big sensation
Aku tidak berusaha untuk menimbulkan sensasi besar
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku
I'm just talkin' bout my generation
Aku hanya bicara tentang generasiku
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku

My generation.
Generasiku

Heineken, f*ck that sh*t!
Heineken, persetan omong kosong itu! 

Why don't you all just fade away?
Kenapa tidak kalian semua hanya memudar?
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku
And don't try to dig what we all say
Dan jangan mencoba untuk menggali apa yang kami semua katakan
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku
I'm not trying to cause a big sensation
Aku tidak berusaha untuk menimbulkan sensasi besar
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku
I'm just talkin' bout my generation
Aku hanya bicara tentang generasiku
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku

My generation
Generasiku
Talkin' bout my generation
Bicara tentang generasiku

This is my generation
This is my generation, baby
Ini adalah generasiku sayang

Monday, August 15, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - Strangeland

Looking at the clouds in the sky
Melihat awan di langit.
floating image in my mind
mengambang gambar dalam pikiranku
Now I wonder where this place is from
Sekarang aku ingin tahu di mana tempat ini berasal

Evidence is everywhere
Bukti di mana-mana
I start to run, now I'm scared
Aku mulai berjalan, sekarang aku takut
Strange beings all around.
makhluk aneh di sekitar.
Everyone come to this place I've found
Semua orang datang ke tempat ini yang telah kutemukan 

I'm feeling phyced
Aku merasa psyched
walking? wonder why
berjalan? bertanya-tanya mengapa
All my joys are open
Semua kegembiraanku terbuka
No more crimes
Tidak ada lagi kejahatan 

My eyes are clear and now I'm cured
Mataku jelas dan sekarang aku sembuh
I only wanna be for sure
Aku hanya ingin menjadi pasti 

Get in my mind and you will find
Dapatkan dalam pikiranku dan kau akan menemukan
Mother love from all mankind
Ibu cinta dari seluruh umat manusia

Friday, August 12, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - Best Thing In Town

Come with me and let's go for a ride
Datang denganku dan mari kita pergi untuk berkendara.
Follow me to the other side
Ikuti aku ke sisi lain
As I sit around and watch you pout
Saat aku duduk-duduk dan menontonmu cemberut

Cause I know that you're the
Karena aku tahu bahwa kaulah
Best thing in town -- Best thing around
Best thing in town -- Best thing around
Hal terbaik di kota - yang terbaik di sekitar 

Running wild and always running free
Berlari liar dan selalu berlari bebas
Doing things that I have never seen
Melakukan hal-hal yang aku belum pernah melihat
Eerie colors and all I see are sounds
Warna menakutkan dan semua yang aku lihat adalah suara 

Now I know that you're the
Sekarang aku tahu bahwa kaulah
Best thing in town -- Best thing around
Best thing in town -- Best thing around
Hal terbaik di kota - yang terbaik di sekitar 

I'm seeing faces...
Aku melihat wajah ...
Of mysterys of the earth
Misteri bumi
I am not one ...
Aku bukan satu-satunya ...
To the aggersions of my birth
Untuk aggersions kelahiranku
Or go to stance...
Atau pergi ke sikap ...
Of houllinations I can't find
Dari houllinations yang aku tidak dapat temukan
A missing peice...
Merupakan suatu bagian yang hilang ...
Of a thought thats in my mind
Dari pemikiran itu dalam pikiranku

Come with me and let's go for a ride
Datang denganku dan mari kita pergi untuk berkendara
Follow me to the other side
Ikuti aku ke sisi lain
As I sit around and watch you pout
Saat aku duduk-duduk dan menontonmu cemberut 

Cause I know that you're the
Karena aku tahu bahwa kau
Best thing in town -- Best thing around
Best thing in town -- Best thing around
Hal terbaik di kota - yang terbaik di sekitar 

Running wild and always running free
Berlari liar dan selalu berlari bebas
Doing things that I have never seen
Melakukan hal-hal yang aku belum pernah melihat
Eerie colors and all I see are sounds
Warna menakutkan dan semua yang aku lihat adalah suara

Now I know that you're the
Sekarang aku tahu bahwa kau
Best thing in town -- Best thing around
Best thing in town -- Best thing around
Hal terbaik di kota - yang terbaik di sekitar 

Sick and tired of all this wild shoot!
Sakit dan lelah semua tunas liar ini!

Wednesday, August 10, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - Sweet Children

Sweet young girl so soft and blonde
Gadis muda manis begitu lembut dan pirang.
Does exactly what she's been warned
Melakukan persis apa yang dia telah diperingatkan
Intoxications in her veins
Intoksikasi di nadinya
Sweet young boy plays with her brain
Pemuda yang manis bermain dengan otaknya 

Believing all his faith through lies
Percaya semua imannya melalui kebohongan
Putting his hand on her thigh
Meletakkan tangannya di pahanya
Impurity has now been gripped
Pengotor kini telah dicengkeram
He takes away her innocence
Dia menghapus kepolosannya

Sweet children, sweet children, sweet children Remember when?
Anak manis, anak manis, anak manis Ingat ketika? 

Johnny Ray is running again
Johnny Ray berjalan lagi
As he hits the floor again
Saat ia menyentuh lantai lagi
Running from the light of day,
Berlari dari cahaya hari,
or maybe lie and celebrate
atau mungkin berbohong dan merayakan 

The slightest urge goes from his hand
Desakan sedikit pergi dari tangannya
Follow me if you understand
Ikuti aku jika kau memahami
He's got the trigger on his gun
Dia punya pemicu di pistolnya
The final sin and now he runs
Dosa akhir dan sekarang ia berjalan

Sweet children, sweet children, sweet children Remember when?
Anak manis, anak manis, anak manis Ingat ketika?

Monday, August 8, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - Words I Might Have Ate

Now it seems I can't keep my mind of you
Sekarang sepertinya aku tidak bisa menjaga pikiranku darimu.
My brain drifts back to better days we've been through
Otakku melayang kembali ke hari yang lebih baik yang kita lalui
Like sitting on blacktop of the school grounds
Seperti duduk di aspal dari halaman sekolah
The love I witched about I finally found
Cinta yang aku mengomel tentangny aku akhirnya menemukan 

But now it's gone and I take the blame
Tapi sekarang itu hilang dan aku disalahkan
So there's nothing I can do but take the pain
Jadi tidak ada yang bisa aku lakukan kecuali mengambil rasa sakit
Why?
Mengapa? 

Now I dwell on what you remind me of
Sekarang aku memikirkan apa yang kau mengingatkanku
A sweet young girl who sacrificed her love
Seorang gadis muda yang manis yang mengorbankan cintanya
As for me... I am blind without a cause
Seperti untukku ... aku buta tanpa alasan
And now I reazlied what I have lost
Dan sekarang aku menyadari apa yang telah aku kehilangan

It was something real that I could have had
Itu adalah sesuatu yang nyata yang bisa aku miliki
Now I play the fool whose stable soul's gone bad
Sekarang aku bermain jadi orang bodoh yang jiwanya stabil yang sudah buruk
Why?
Mengapa? 

Tell me the words I might have said
Katakan padaku kata-kata yang mungkin aku telah katakan
That's pumping pressure deep inside my head
Itu memompa tekanan jauh di dalam kepalaku
Was it bad enough to be too late?
Apakah itu cukup buruk untuk menjadi terlambat?
Just tell me the words I might have ate
Katakan saja kata-kata yang mungkin telah aku makan

Friday, August 5, 2016

Terjemahan Lirik Green Day - Who Wrote Holden Caulfield?

A thought burst in my head and I need to tell you
Sebuah pikiran meledak di kepalaku dan aku harus memberitahumu.
It's news that I for thought
Ini berita yang aku untuk berpikir
Was it just a dream that happened long ago?
Apakah itu hanya mimpi yang terjadi lama?
I think that I just forgot
Kupikir bahwa aku hanya lupa 

Well it hasn't been the first time
Yah belum pernah yang pertama kalinya
And it sure does drive me mad
Dan itu pasti tidak membuatku gila 

There's a boy who fogs his world and now he's getting lazy
Ada seorang anak yang anjing dunia dan sekarang dia mulai malas
There's no motivation and frustration makes him crazy
Tidak ada motivasi dan frustrasi membuatnya gila
He makes a plan to take a stand but always ends up sitting.
Dia membuat rencana untuk mengambil sikap tapi selalu berakhir duduk.
Someone help him up or he's gonna end up quitting
Seseorang bantulah dia atau dia akan berakhir berhenti 

I shuffle through my mind
Aku mengacak melalui pikiranku
To see if I can find
Untuk melihat apakah aku dapat menemukan
The words I left behind
Kata-kata yang aku tinggalkan
Was it just a dream that happened long ago?
Apakah itu hanya mimpi yang terjadi lama?
Oh well...
Baiklah...
Never mind.
Lupakan.

Well it hasn't been the first time
Yah belum pernah yang pertama kalinya
And it sure does drive me mad
Dan itu pasti tidak membuatku gila 

There's a boy who fogs his world and now he's getting lazy
Ada seorang anak yang anjing dunia dan sekarang dia mulai malas
There's no motivation and frustration makes him crazy
Tidak ada motivasi dan frustrasi membuatnya gila
He makes a plan to take a stand but always ends up sitting.
Dia membuat rencana untuk mengambil sikap tapi selalu berakhir duduk.
Someone help him up or he's gonna end up quitting
Seseorang bantulah dia atau dia akan berakhir berhenti

Tuesday, August 2, 2016

Terjemahan Lirik Green Day - No One Knows

Why should my fun have to end?
Mengapa kesenanganku harus berakhir?.
For me it's only the beginning
Bagiku itu hanya awal
I see my friends begin to age
Aku melihat teman-temanku mulai sebuah usia
A short countdown to what end
Sebuah hitungan mundur pendek untuk apa yang berakhir

Call me irresponsible
Panggil aku tidak bertanggung jawab
Call me habitual
Panggil aku kebiasaan
But when you think of me
Tetapi ketika kau berpikir tentangku
Do you fill your head with schemes
Apakah kau mengisi kepalamu dengan skema
Better think again
Lebih baik berpikir lagi
Cause no one knows
Karena tidak ada yang tahu 

I don't want to cause no harm
Aku tidak ingin menyebabkan membahayakan
But sometimes my actions hurt
Tapi kadang-kadang tindakanku sakit
Is there something I should find
Apakah ada sesuatu yang aku harus mencari
To make plans for forever
Untuk membuat rencana untuk selamanya 

Call me irresponsible
Panggil aku tidak bertanggung jawab
Call me habitual
Panggil aku kebiasaan
But when you think of me
Tetapi ketika kau berpikir tentangku
Do you fill your head with schemes
Apakah kau mengisi kepalamu dengan skema
Better think again
Lebih baik berpikir lagi
Cause no one knows
Karena tidak ada yang tahu


Does it seem like all your memories fade
Apakah itu tampak seperti semua kenanganmu memudar
You soak up knowledge to fill the space
Kau menyerap pengetahuan untuk mengisi ruang
And still my answer remains...
Dan masih jawabanku tetap ...
I don't know
Aku tidak tahu

Sunday, July 31, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - Android

Hey old man in woman's shoes
Hei pria tua dalam sepatu wanita.
I wonder if he knows I think he's crazy
Aku ingin tahu apakah dia tahu aku pikir dia gila
When he was young did he have dreams
Ketika ia masih muda ia memiliki impian
Of wearing woman's shoes and being crazy?
Memakai sepatu wanita dan menjadi gila? 

It makes me wonder when I grow to be that age
Itu membuatku bertanya-tanya ketika aku tumbuh menjadi usia itu
Will I be walking down the street begging for your spare change
Apakah aku akan berjalan menyusuri jalan mengemis untuk recehmu

Or will I grow that old?
Atau akankah aku tumbuh jadi tua itu?
Will I still be around?
Apakah aku masih berada di sekitar?
The way I carry on I'll end up
Caraku melanjutkan aku akan berakhir
Six feet underground
Enam kaki di bawah tanah
And waste away...
Dan merana ... 

When the old man was in school
Ketika orang tua di sekolah
Did the golden rule make him go crazy
Apakah aturan emas membuat dia gila
Or did he hide away from hopes
Atau dia menyembunyikan diri dari harapan
Behind a smile and smoking dope
Balik senyum dan merokok ganja
It's crazy
Ini gila 

It makes me wonder when I grow to be that age
Itu membuatku bertanya-tanya ketika aku tumbuh menjadi usia itu
Will I be walking down the street begging for your spare change
Apakah aku akan berjalan menyusuri jalan mengemis untuk recehmu

Or will I grow that old?
Atau akankah aku tumbuh jadi tua itu?
Will I still be around?
Apakah aku masih berada di sekitar?
The way I carry on I'll end up
Caraku melanjutkan aku akan berakhir
Six feet underground
Enam kaki di bawah tanah
And waste away...
Dan merana ...

It seems so frightening
Tampaknya begitu menakutkan
Time passes by like lightning
Waktu lewat seperti kilat
Before you know it you're struck down
Sebelum kau tahu itu kau tertimpa
I always waste my time on my chemical emotions
Aku selalu buang waktuku di emosi kimiaku
It keeps my head spinning around
Itu membuat kepalaku berputar
And waste away...
Dan merana ...

Friday, July 29, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Green Day - 80

My mental stability reaches its bitter end
Stabilitas mentalku mencapai akhir yang pahit.
And all my senses are coming unglued
Dan semua indraku datang terkelupas
Is there any cure for this disease someone called love
Apakah ada obat untuk penyakit ini yang seseorang sebut cinta
Not as long as there are girls like you
Tidak selama ada gadis-gadis sepertimu

Everything she does questions my mental health
Segala hal yang dilakukannya pertanyaan kesehatan mentalku
It makes me lose control
Itu membuatku kehilangan kontrol
I wanna hurt myself
Aku mau menyakiti diri sendiri 

If anyone can hear me slap some sense into me
Kalau ada yang bisa mendengarku menampar beberapa pengertian padaku
But you turn your head and I end up talking to myself
Tapi kau putar kepala dan aku berakhir berbicara pada diri sendiri
Anxiety has got me strung out and frustrated
Kecemasan telah membuatku digantung dan frustrasi
So I loose my head or I bang it up against the wall
Jadi aku kehilangan kepalaku atau aku hantam itu ke dinding 

Sometimes I wonder if I should be left alone
Kadang-kadang aku bertanya-tanya apakah aku harus dibiarkan sendirian
And lock myself up in a padded room
Dan mengunci diri di kamar empuk
I'd sit and spew my guts out to the open air
Aku duduk dan memuntahkan isi perutku keluar ke udara terbuka
No one wants to hear a drunken fool
Tidak ada yang ingin mendengar orang bodoh mabuk 

Everything she does questions my mental health
Segala hal yang dilakukannya pertanyaan kesehatan mentalku
It makes me lose control
Itu membuatku kehilangan kontrol
I just can't trust myself
Aku hanya tidak bisa percaya diri 

If anyone can hear me slap some sense into me
Kalau ada yang bisa mendengarku menampar beberapa pengertian padaku
But you turn your head and I end up talking to myself
Tapi kau putar kepala dan aku berakhir berbicara pada diri sendiri
Anxiety has got me strung out and frustrated
Kecemasan telah membuatku digantung dan frustrasi
So I loose my head or I bang it up against the wall
Jadi aku kehilangan kepalaku atau aku hantam itu ke dinding


I do not mind if this goes on
Aku tidak keberatan jika ini berlangsung
Cause now it seems I'm too far gone
Karena sekarang tampaknya aku terlalu jauh pergi
I must admit I enjoy myself
Aku harus mengakui aku menikmati diriku sendiri
80 please keep taking me away
80 tolong terus membawaku pergi

Thursday, July 28, 2016

Terjemahan Lirik Green Day - One Of My Lies

When I was younger I thought the world circled around me
Ketika aku masih muda kupikir dunia berputar di sekitarku
But in time I realized I was wrong
Tapi di saat aku menyadari aku salah
My immortal thoughts turned into just dreams of a dead future
Pikiran abadiku berubah menjadi hanya mimpi masa depan yang mati
It was a tragic case of my reality
Ini adalah kasus tragis kenyataanku
.

Do you think you're indestructible
Apakah kau pikir kau tak bisa dihancurkan
And no one can touch you
Dan tidak ada yang bisa menyentuhmu
Well I think you're disposable
Yah kupikir kau tak terpakai
And it's time you knew the truth...
Dan saatnya kau tahu yang sebenarnya ... 

'Cause it's just one of my lies!
Sebab ini salah satu kebohonganku!
Well, it's just one of my lies
Nah, itu hanya salah satu kebohonganku
And all I wanted to was get real high
Dan semua yang aku ingin adalah mendapatkan nyata tinggi
Well, it's just one of my lies
Nah, itu hanya salah satu kebohonganku

Why does my life have to be so small?
Mengapa hidupku harus begitu kecil?
Yet death is forever
Namun kematian adalah selamanya
And does forever have a life to call its own?
Dan tidak selamanya memiliki kehidupan yang memanggil kesendirian ini?
Don't give me an answer 'cause you
Jangan memberiku jawaban karena kau
Only know as much as I know
Hanya tahu sebanyak yang aku tahu
Unless you're been there once
Kecuali kau berada di sana sesekali
Well I hardly think so
Yah aku tidak berpikir begitu 

Do you think you're indestructible
Apakah kau pikir kau tak bisa dihancurkan
And no one can touch you
Dan tidak ada yang bisa menyentuhmu
Well I think you're disposable
Yah kupikir kau tak terpakai
And it's time you knew the truth...
Dan saatnya kau tahu yang sebenarnya ...


'Cause it's just one of my lies!
Sebab ini salah satu kebohonganku!
Well, it's just one of my lies
Nah, itu hanya salah satu kebohonganku
And all I wanted to was get real high
Dan semua yang aku ingin adalah mendapatkan nyata tinggi
Well, it's just one of my lies
Nah, itu hanya salah satu kebohonganku


I used to pray all night
Aku dulu berdoa sepanjang malam
Before I lay myself down
Sebelum aku berbaring sendiri di bawah
My mother said it was right
Ibuku bilang itu benar
Her mother said it too...
Ibunya mengatakannya juga  ...
Why?
Mengapa?

Tuesday, July 26, 2016

Terjemahan Green Day - Dominated Love Slave

I want to be your dominated love slave
Aku ingin menjadi didominasi cinta budakmu.
I want to be the one that takes the pain
Aku ingin menjadi orang yang mengambil rasa sakit
You can spank me when I do not behave
Kau dapat memukulku ketika aku tidak berperilaku
Smack me in the forehead with a chain
Menamparku di dahi dengan rantai 

Cause I love feelin' dirty
Karena aku suka merasa kotor
And I love feelin' cheap
Dan aku suka merasa murah
And I love it when you hurt me
Dan aku menyukainya ketika kau menyakitiku
So drive them staples deep
Jadi mengusir mereka staples mendalam 

I want you to slap me and call me naughty
Aku ingin kau menamparku dan memanggilku nakal
Put a beltsander against my skin
Masukan sabuk sander kulitku
I want to feel pain all over my body
Aku ingin merasakan sakit di sekujur tubuhku
Can't wait to be punished for my sins.
Tidak sabar untuk dihukum karena dosa-dosaku

Cause I love feelin' dirty
Karena aku suka merasa kotor
And I love feelin' cheap
Dan aku suka merasa murah
And I love it when you hurt me
Dan aku menyukainya ketika kau menyakitiku
So drive them staples deep
Jadi mengusir mereka staples mendalam 

Yee-hah!

Cause I love feelin' dirty
Karena aku suka merasa kotor
And I love feelin' cheap
Dan aku suka merasa murah
And I love it when you hurt me
Dan aku menyukainya ketika kau menyakitiku

So drrrriiiveeee.....Staples?
Jadi mengusir ... staples?

Sunday, July 24, 2016

Terjemahan Lirik Green Day - Private Ale

I wonder down these streets all by myself
Aku bertanya-tanya di jalan-jalan ini semua dalam kesendirianku.
Think of my future now
Memikirkan masa depanku sekarang
I just don't know
Aku hanya tidak tahu
I don't seem to care
Aku seakan tidak peduli
I stop to notice that
Aku berhenti untuk melihat itu
I'm by your home
Aku dengan rumahmu
I wonder if you're sitting all alone
Aku ingin tahu apakah kau sedang duduk sendirian
Or is your boyfriend there
Atau pacarmu di sana

Because I feel so right
Karena aku merasa begitu benar
Let my imagination go
Biarkan imajinasiku pergi
Until you're in my sight
Sampai kau di pandanganku
And through my veins temptation flows
Dan melalui pembuluh darahku godaan mengalir
Whoa hoa...
Out here...
Diluar sini... 

So I sit down here on the hard concrete
Jadi aku duduk di sini pada beton keras
Think of my future now
Memikirkan masa depanku sekarang
I just don't know
Aku hanya tidak tahu
I don't seem to care
Aku tidak peduli
So I sit across the street from your home
Jadi aku duduk di seberang jalan dari rumahmu
I wonder if you're sitting all alone
Aku ingin tahu apakah kau sedang duduk sendirian
Or is your boyfriend there
Atau pacarmu di sana

Thursday, June 16, 2016

Green Day – Wake Me Up When September Ends | Lyrics and Translation


Wake Me Up When September Ends
Bangunkan Aku Saat September Usai


Summer has come and passed
Musim panas telah datang dan berlalu
The innocent can never last
Si polos tidak pernah bisa bertahan
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai

Like my father's come to pass
Layaknya ayahku datang untuk berlalu
Seven years has gone so fast
Tujuh tahun telah berlalu begitu cepatnya
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai

Here comes the rain again
Hujannya turun lagi
Falling from the stars
Jatuh dari langit
Drenched in my pain again
Basah kuyup dalam lukaku lagi
Becoming who we are
Menjadi diri kita

As my memory rests
Saat kenanganku bersandar
But never forgets what I lost
Tapi jangan pernah lupakan apa yang hilang dariku
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai

Summer has come and passed
Musim panas telah datang dan berlalu
The innocent can never last
Si polos tidak pernah bisa bertahan
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai

Ring out the bells again
Bunyikan belnya lagi
Like we did when spring began
Seperti yang kita lakukan saat musim semi datang
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai

Here comes the rain again
Hujannya turun lagi
Falling from the stars
Jatuh dari langit
Drenched in my pain again
Basah kuyup dalam lukaku lagi
Becoming who we are
Menjadi diri kita

As my memory rests
Saat kenanganku bersandar
But never forgets what I lost
Tapi jangan pernah lupakan apa yang hilang dariku
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai

Summer has come and passed
Musim panas telah datang dan berlalu
The innocent can never last
Si polos tidak pernah bisa bertahan
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai

Like my father's come to pass
Layaknya ayahku datang untuk berlalu
Twenty years has gone so fast
Dua puluh tahun telah berlalu begitu cepatnya
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai
Wake me up when September ends
Bangunkan aku saat September usai