Pages

Showing posts with label NIRVANA. Show all posts
Showing posts with label NIRVANA. Show all posts

Thursday, July 28, 2016

Terjemahan Nirvana - You Know You're Right

I would never bother you
Aku tidak pernah akan mengganggumu.
I would never promise to
Aku tidak akan pernah berjanji untuk
I would never follow you
Aku tidak pernah akan mengikutimu
I would never bother you
Aku tidak pernah akan mengganggumu

Never speak a word again
Tidak pernah berbicara sepatah kata lagi
I will crawl away for good
Aku akan merangkak pergi untuk selamanya 

I will move away from here
Aku akan pindah dari sini
You won't be afraid of fear
Kau tidak akan takut

No thought was put into this
Tidak ada pikiran dimasukkan ke dalam ini
Always knew it would come to this
Selalu tahu itu akan datang ke ini 

Things have never been so swell
Hal ini pernah begitu membengkak
I have never felt this well
Aku tidak pernah merasa ini baik

I have never felt so frail/
Aku tidak pernah merasa begitu rapuh /
I have never failed to feel/
Aku tidak pernah gagal untuk merasa /
I have never felt to feel/
Aku tidak pernah merasa untuk merasa /
I have never failed to fail)
Aku tidak pernah gagal untuk gagal)

Pain! [x3]
Rasa sakit!
You know you're right [x3]
Kau tahu kau benar

I'm so warm and calm inside
Aku sangat hangat dan menenangkan dalam
I no longer have to hide
Aku tidak lagi harus sembunyi

Let's talk about someone else
Mari kita bicara tentang orang lain
Sterling silver begins to melt
Sterling silver mulai mencair 

Steaming soup against her mouth/
Mengukus sup melawan mulutnya /
Steaming soup begins to melt)
Mengukus sup mulai mencair) 

Nothing really bothers her
Tidak ada yang benar-benar mengganggunya
She just wants to love herself
Dia hanya ingin mencintai dirinya sendiri 

I will move away from here
Aku akan pindah dari sini
You won't be afraid of fear
Kau tidak akan takut takut 

No thought was put into this
Tidak ada pikiran dimasukkan ke dalam ini
Always knew it would come to this
Selalu tahu itu akan datang ke ini 

Things have never been so swell
Hal ini pernah begitu membengkak
I have never felt this well
Aku tidak pernah merasa ini baik 

I have never felt so frail/
Aku tidak pernah merasa begitu rapuh /
I have never failed to feel/
Aku tidak pernah gagal untuk merasa /
I have never felt to feel/
Aku tidak pernah merasa untuk merasa /
I have never failed to fail)
Aku tidak pernah gagal untuk gagal)

Pain! [x5]
Rasa sakit!
You know you're right [x17]
Kau tahu kau benar

Pain ...
Rasa sakit ...

Terjemahan Lirik Lagu Nirvana - Verse Chorus Verse

Neither side is sacred
Tidak ada pihak yang sakral.
No one wants to win
Tidak ada yang ingin menang
Feeling so sedated
Merasa begitu dibius
Think I'll just give in
Pikir aku hanya akan menyerah

Taking medication
Minum obat
Till my stomach's full
Sampai perutku penuh
Neither side is sacred
Tidak ada pihak yang sakral
Crawling in the hole
Merangkak di lubang 

The grass is greener over here
Rumput lebih hijau di sini
You're the fog that keeps it clear
Kau kabut yang membuat jelas
Re-inventing what we knew
Menciptakan kembali apa yang kita tahu
Taken time is all but true
Waktu yang dibutuhkan semua tapi benar
You're the reason I feel pain
Kau alasan aku merasakan sakit
Feels so good to feel again
Terasa begitu baik untuk merasakan lagi 

Neither side is sacred
tidak ada pihak yang sakral
No one wants to win
Tidak ada yang ingin menang
Feeling so sedated
Merasa begitu dibius
But I can't give in
Tapi aku tidak bisa menyerah 

Taking medication
Minum obat
Till my stomach's full
Sampai perutku penuh
Feelin' so sedated
Merasa sangat dibius
When I'm in my home
Ketika aku di rumahku

The grass is greener over here
Rumput lebih hijau di sini
You're the fog that keeps it clear
Kau kabut yang membuat jelas
Re-inventing what we knew
Menciptakan kembali apa yang kita tahu
Taken time is all but true
Waktu yang dibutuhkan semua tapi benar
You're the reason I feel pain
Kau alasan aku merasakan sakit
Feels so good to feel again
Terasa begitu baik untuk merasakan lagi

Wednesday, July 27, 2016

Terjemahan Lirik Nirvana - Token Eastern Song

I'm long gone from vertical,
Aku lama pergi dari vertikal,.
Somewhere south is stopping me
Suatu tempat di selatan yang menghentikanku
I'm long gone from the american dream,
Aku lama pergi dari mimpi Amerika,
You may decide it's something new
Kau mungkin memutuskan itu sesuatu yang baru
I'm long gone but I'll let you through,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu melalui,
You may decide it's not for you.
Kau mungkin memutuskan itu bukan untukmu

I'm long gone but I'll let you through,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu melalui,
You may decide there's nothing there
Kau dapat memutuskan tidak ada ada siapapun di sana

Hold it in your gut [x8]
Memegangnya di ususmu

I'm long gone but I'll let you through,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu melalui,
You may decide that it's not good
Kau mungkin memutuskan bahwa itu tidak baik
I'm long gone but I'll let you leave,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu pergi,
You may decide on stopping me
Kau mungkin memutuskan menghentikanku
I'm long gone but I'll let you lose,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu kehilangan,
You may decide it's something new
Kau mungkin memutuskan itu sesuatu yang baru
I'm long gone but I'll let you leave,
Aku lama pergi tapi aku akan membiarkanmu pergi,
You may decide on stopping me.
Kau mungkin memutuskan menghentikanku

Hold it in your gut [x8]
Memegangnya di ususmu
Gone!
Pergi!

Terjemahan Nirvana - The 'Priest' They Called Him

"Fight tuberculosis, folks." Christmas Eve, an old
"Melawan TBC, orang-orang." Malam Natal, tua.
junkie selling Christmas seals on North Park Street.
junkie menjual segel Natal di North Park Street.
The "Priest," they called him. "Fight tuberculosis, folks."
The "Imam," mereka memanggilnya. "Melawan TBC, orang-orang." 

People hurried by, gray shadows on a distant wall.
Orang bergegas berlalu, bayangan abu-abu pada dinding yang jauh.
It was getting late and no money to score.
Sudah larut dan tidak ada uang untuk mencetak gol.
He turned into a side street and the lake wind hit him like a knife.
Dia berubah menjadi sisi jalan dan danau angin memukulnya seperti pisau.
Cab stop just ahead under a streetlight.
Taksi berhenti tepat di depan di bawah lampu jalan.
Boy got out with a suitcase. Thin kid in prep school clothes,
Boy keluar dengan sebuah koper. anak Tipis di pakaian sekolah persiapan,
familiar face, the Priest told himself, watching from the doorway.
wajah akrab, Imam mengatakan dirinya melihat dari ambang pintu.
"Remindsme of something a long time ago." The boy, there, with his overcoat
"Mengingatkan aku dari sesuatu yang lama." Anak laki-laki, ada, dengan mantel
unbuttoned, reaching into his pants pocket for the cab fare.
membuka kancing, merogoh saku celananya untuk tarif taksi. 

The cab drove away and turned the corner. The boy went inside
taksi melaju pergi dan berbelok. Anak itu masuk ke dalam
a building. "Hmm, yes, maybe" - the suitcase was there in the doorway.
sebuah bangunan. "Hmm, ya, mungkin" - koper itu ada di ambang pintu.
The boy nowhere in sight. Gone to get the keys, most likely,
Anak itu tidak tampak. Pergi untuk mendapatkan kunci, kemungkinan besar,
have to move fast. He picked up the suitcase and started for the corner.
harus bergerak cepat. Dia mengangkat koper dan mulai untuk sudut.
Made it. Glanced down at the case. It didn't look like the case the boy had,
Membuatnya. Melirik kasus ini. Itu tidak terlihat seperti kasus anak itu,
or any boy would have. The Priest couldn't put his finger on what was so
atau anak apapun akan memiliki. Imam tidak bisa meletakkan jarinya di atas apa yang begitu
old about the case. Old and dirty, poor quality leather, and heavy.
tua tentang kasus ini. Tua dan kotor, miskin kualitas kulit, dan berat. 

Better see what's inside. He turned into Lincoln Park, found an
Lebih baik melihat apa yang ada di dalamnya. Dia berubah menjadi Lincoln Park, menemukan
empty place and opened the case. Two severed human legs that belonged to
Tempat kosong dan membuka kasus ini. Dua kaki manusia terputus milik
a young man with dark skin. Shiny black leg hairs glittered in the
seorang pemuda dengan kulit gelap. Shiny rambut kaki hitam berkilauan di
dim streetlight. The legs had been forced into the case and he had to use
redup lampu jalan. Kaki telah dipaksa ke dalam kasus ini dan dia harus menggunakan
his knee on the back of the case to shove them out. "Legs, yet,"
lututnya di belakang kasus ini untuk mendorong mereka keluar. "Kaki, belum,"
he said, and walked quickly away with the case.
katanya, dan berjalan cepat pergi dengan kasus ini. 

Might bring a few dollars to score. The buyer sniffed suspiciously.
Mungkin membawa beberapa dolar untuk mencetak gol. pembeli mengendus curiga.
"Kind of a funny smell about it." "It's just Mexican leather."
"Jenis bau lucu tentang hal itu." "Ini kulit hanya Meksiko."
"Well, some joker didn't cure it."
"Yah, beberapa joker tidak menyembuhkan." 

The buyer looked at the case with cold disfavor.
pembeli memandang kasus dengan ketidakkasihan dingin. 

"Not even right sure he killed it, whatever it is.
"Bahkan tidak benar yakin dia membunuh itu, apa pun itu.
Three is the best I can do and it hurts. But since this is Christmas
Tiga adalah yang terbaik yang bisa saya lakukan dan itu menyakitkan. Tapi karena ini adalah Natal
and you're the Priest..." he slipped three bills under the table into the
dan Anda Priest yang ... "ia menyelipkan tiga tagihan di bawah meja ke dalam
Priest's dirty hand. The Priest faded into the street shadows, seedy
tangan kotor imam. Imam memudar ke dalam bayangan jalan, kumuh
and furtive. Three cents didn't buy a bag, nothing less than a nickel.
dan sembunyi-sembunyi. Tiga sen tidak membeli tas, tidak kurang dari nikel. 

Say, remember that old Addie croaker told me not to come back unless
Katakanlah, ingat bahwa croaker Addie tua mengatakan padaku untuk tidak datang kembali kecuali
I paid him the three cents I owe him. Yeah, isn't that a fruit for ya,
Aku membayarnya tiga sen aku berutang padanya. Ya, tidak bahwa buah untukmu
blow your stack about three lousy cents.
meniup tumpukan Anda sekitar tiga sen buruk. 

The doctor was not pleased to see him.
Dokter itu tidak senang melihatnya.
"Now, what do you WANT? I TOLD you!"
"Sekarang, apa yang Anda INGIN? Aku MEMBERITAHU Anda!"
The Priest laid three bills on the table. The doctor put the
Imam meletakkan tiga tagihan di atas meja. Dokter menempatkan
money in his pocket and started to scream.
uang di sakunya dan mulai menjerit. 

"I've had TROUBLES! PEOPLE have been around!
"Aku sudah PENELUSURAN! ORANG telah sekitar!
I may lose my LICENSE!" The Priest just sat there, eyes, old and heavy with
Aku mungkin kehilangan LISENSI-ku! "Imam tersebut hanya duduk di sana, mata, tua dan berat dengan
years of junk, on the doctor's face.
tahun sampah, di wajah dokter. 

"I can't write you a prescription." The doctor jerked open a drawer
"Saya tidak bisa menuliskan resep." Dokter tersentak terbuka laci
and slid an ampule across the table. "That's all I have in the OFFICE!"
dan meluncur sebuah ampul seberang meja. "Itu saja yang saya miliki dalam OFFICE!"
The doctor stood up. "Take it and GET OUT!" he screamed, hysterical.
Dokter berdiri. "Ambil dan GET OUT!" ia berteriak, histeris.
The Priest's expression did not change.
Ekspresi Imam itu tidak berubah. 

The doctor added in quieter tones, "After all, I'm a professional man,
Dokter menambahkan dengan nada tenang, "Setelah semua, aku seorang profesional,
and I shouldn't be bothered by people like you."
dan aku tidak harus terganggu oleh orang-orang seperti Anda. " 

"Is that all you have for me? One lousy quarter G? Couldn't you lend
"Apakah itu semua yang kau miliki untukku? Seperempat buruk G? Tidak bisa kau meminjamkan
me a nickel...?" "Get out, get out, I'll call the police I tell you."
aku nikel ...? "" Keluar, keluar, aku akan menelepon polisi saya katakan. "

"All right, doctor, I'm going." Of course it was cold and far to walk,
"Baiklah, dokter, aku akan pergi." Tentu saja itu dingin dan jauh untuk berjalan,
rooming house, a shabby street, room on the top floor.
rumah kos, jalan buruk, kamar di lantai paling atas. 

"These stairs," coughed the Priest there, pulling himself up along the
"Tangga ini," terbatuk Imam ada, menarik diri sepanjang
bannister. He went into the bathroom, yellow wall panels,
bannister. Dia pergi ke kamar mandi, panel dinding kuning,
toilet dripping, and got his works from under the washbasin.
toilet menetes, dan mendapat karya-karyanya dari bawah wastafel.
Wrapped in brown paper, back to his room, get every drop in the dropper.
Terbungkus kertas coklat, kembali ke kamarnya, mendapatkan setiap penurunan pipet. 

He rolled up his sleeve. Then he heard a groan from next door,
Dia menggulung lengan bajunya. Kemudian dia mendengar erangan dari sebelah,
room eighteen. The Mexican kid lived there, the Priest had passed him on
Ruangan delapan belas. Anak Meksiko tinggal di sana, Imam yang telah berlalu dia di
the stairs and saw the kid was hooked, but he never spoke, because he
tangga dan melihat anak itu ketagihan, tapi dia tidak pernah berbicara, karena ia
didn't want any juvenile connections, bad news in any language.
tidak ingin ada koneksi remaja, berita buruk dalam bahasa apapun. 

The Priest had had enough bad news in his life.
Imam sudah cukup berita buruk dalam hidupnya.
He heard the groan again, a groan he could feel, no mistaking that groan
Dia mendengar erangan lagi, erangan ia bisa merasakan, tidak ada salah lagi mengerang
and what it meant. "Maybe he had an accident or something.
dan apa artinya. "Mungkin dia mengalami kecelakaan atau sesuatu. 

In any case, I can't enjoy my priestly medications with that sound coming
Dalam hal apapun, saya tidak bisa menikmati obat imam saya dengan suara yang datang
through the wall." Thin walls you understand. The Priest put down his
melalui dinding. "Dinding tipis Anda mengerti. Imam meletakkan nya
dropper, cold hall, and knocked on the door of room eighteen.
pipet, ruang dingin, dan mengetuk pintu kamar delapan belas. 

"Quien es?" "It's the Preist, kid, I live next door."
"Quien es?" "Ini yang Preist, anak, saya tinggal di sebelah."
He could hear someone hobbling across the floor.
Dia bisa mendengar seseorang berjalan terpincang-pincang di lantai. 

A bolt slid. The boy stood there in his underwear shorts, eyes black with
Sebuah baut meluncur. Anak itu berdiri di sana di celana pendek celana dalamnya, mata hitam dengan
pain. He started to fall. The Priest helped him over to the bed.
rasa sakit. Dia mulai jatuh. Imam membantunya ke tempat tidur. 

"What's wrong, son?" "It's my legs, senor, cramps, and now I am without
"Apa yang salah, Nak?" "Ini kaki saya, senor, kram, dan sekarang saya tanpa
medicine." The Priest could see the cramps, like knots of wood there
obat-obatan. "Imam bisa melihat kram, seperti knot kayu ada
in the young legs, dark shiny black leg hairs.
di kaki muda, gelap hitam mengkilap rambut kaki. 

"A few years ago I damaged myself in a bicycle race,
"Beberapa tahun lalu saya rusak diri dalam balap sepeda,
it was then that the cramps started." And now he has the leg cramps back
itu kemudian bahwa kram mulai. "Dan sekarang dia memiliki kram kaki belakang
with compound junk interest. The old Priest stood there, feeling the boy
dengan bunga majemuk sampah. Imam tua berdiri di sana, merasa anak itu
groan. He inclined his head as if in prayer, went back and got his dropper.
mengerang. Dia memiringkan kepala seperti sedang berdoa, kembali dan mendapat penetes nya.
"It's just a quarter G, kid." "I do not require much, senor."
"Ini hanya seperempat G, Nak." "Saya tidak memerlukan banyak, senor." 

The boy was sleeping when the Priest left room eighteen.
Anak itu sedang tidur ketika Imam meninggalkan ruangan delapan belas.
He went back to his room and sat down on the bed.
Dia kembali ke kamarnya dan duduk di tempat tidur. 

Then it hit him like heavy silent snow. All the gray junk yesterdays.
Kemudian memukulnya seperti salju diam berat. Semua kemarin sampah abu-abu.
He sat there received the immaculate fix. And since he was himself a priest,
Dia duduk di sana menerima memperbaiki rapi. Dan karena ia sendiri seorang imam,
there was no need to call one
ada tidak perlu untuk memanggil salah satu

Monday, July 25, 2016

Terjemahan Lirik Nirvana - Talk To Me

Shake it down easy, shake it down sleazy, come on 2x
Kocok ke bawah mudah, kocok ke bawah busuk, ayolah.

Don't let me detain you
Jangan biarkan aku menahanmu
Try to ride along
Cobalah untuk berkendara jauh
Don't you lie, knowing
Jangan kau berbohong, ketahuilah
I am not sad
Aku tidak sedih
I am not silly
Aku tidak konyol
I am not chippin'
Aku tidak chippin '
I am not chippin' away
Aku tidak chippin 'pergi 

Talk to me
Bicara padaku
In your own language, please
Dalam bahasamu sendiri, silakan
In your own
Dalam dirimu sendiri
Talk to me
Bicara padaku
In your own language please
Dalam bahasamu sendiri, silakan 

Shake it down easy, make it sound seamy, doll man
Kocok bawah mudah, membuatnya terdengar berkerut, pria boneka
Make it sound now, make it full house, sad man
Membuatnya terdengar sekarang, membuatnya full house, pria yang sedih 

Leader of the band
Pemimpin band
Makes a mental hell
Membuat jiwa neraka
I won't weather it well
Aku tidak mau cuaca dengan baik
Well I never
Yah aku tidak pernah
Saw it with my arm
Melihat dengan lenganku
Paint it with my heart
Lukiskan itu dengan hatiku
Paint it with my eyes and make it right
Melukis dengan mataku dan membuat benar 

Lay down easy, lay it down seamy, sad man 2x
Berbaring mudah, meletakkannya berkerut, pria sedih 

You don't want to hear this
Kau tidak ingin mendengar ini
Nothin' but a whore
Bukan apa-apa tapi pelacur
I will play the leader
Aku akan mainkan pemimpin
With pain
dengan nyeri
Now you know I'm needy
Sekarang kau tahu aku membutuhkan
Lay them down easy 2x
Baringkan mereka turun mudah 

Talk to me
Bicara padaku
In your own language please
Dalam bahasamu sendiri, silakan

Terjemahan Lirik Nirvana - Seasons In The Sun

Goodbye my friend its hard to die
Selamat tinggal temanku ini sulit untuk mati
When all the birds are singing in the sky
Ketika semua burung-burung bernyanyi di langit
And all the flowers are everywhere
Dan semua bunga di mana-mana
Pretty girls are everywhere
gadis-gadis cantik di mana-mana
Think of me and I'll be there
Pikirkan aku dan aku akan berada di sana
.

Goodbye Papa, please pray for me
Selamat tinggal Papa, doakan aku
I was the black sheep of the family
Aku adalah kambing hitam dari keluarga
And I don't know all these words
Dan aku tidak tahu semua kata-kata ini
I had boggy turds
Aku punya turds berawa
With my b.b. gun I would kill birds
Dengan b.b. -ku pistol Aku akan membunuh burung 

We had joy, we had fun
Kita memiliki sukacita, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the hills that we climbed
Tapi bukit yang kita naiki
Were just seasons out of time
Hanya musim dari waktu 

All our lives, we had fun
Seluruh hidup kita, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the world that we reached
Tetapi dunia yang kita capai
Were just starfish on the beach
Hanya bintang laut di pantai 

Goodbye Michelle, my little one
Selamat tinggal Michelle, si kecil satu-ku
I was the apple of the shining sun
Aku adalah apel dari matahari bersinar
Another apple out of reach
Apel lain di luar jangkauan
All my tears are salty
Semua air mataku asin
I think now I was taught to weep
Aku pikir sekarang aku diajarkan untuk menangis 

We had joy, we had fun
Kita memiliki sukacita, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
All the hills that we climb
Semua bukit yang kita daki
Were the seasons out of time
Adalah musim dari waktu 

We had joy. We had fun
Kita memiliki sukacita. Kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the hill on the beach
Tapi bukit di pantai
Were just starfish on the beach
Hanya bintang laut di pantai 

We had joy, we had fun
Kita memiliki sukacita. Kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari

But the hills that we climb
Tapi perbukitan yang kita daki
Were just seasons out of time
Hanya musim dari waktu 

Ah the joy, we had fun
Ah sukacita, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the stars that we reached
Tapi bintang yang kita capai
Were just starfish on the beach
Hanya bintang laut di pantai

Tuesday, July 19, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Nirvana - Lounge Act

Truth - covered in security
Kebenaran - tercakup dalam keamanan
I can't let you smother me
Aku tidak bisa membiarkanmu mencekikku
I'd like to, but it couldn't work
Aku ingin, tapi tidak bisa bekerja
Trading off and taking turns
Perdagangan dan bergiliran
I don't regret a thing
Aku tidak menyesali sesuatu
And I've got this friend, you see
Dan aku punya teman ini, kau lihat
Who makes me feel and I
Yang membuatku merasa dan aku
Wanted more than I could steal
Ingin lebih dari yang aku bisa curi
I'll arrest myself, I'll wear a shield
Aku akan menangkap sendiri, aku akan memakai perisai
I'll go out of my way to prove I still
Aku akan pergi keluar dari jalan untuk membuktikan aku masih
I still smell her on you
Aku masih mencium baunya padamu
.

Don't - tell me what I wanna hear
Jangan - memberitahuku apa yang aku ingin dengar
Afraid of never knowing fear
Takut tidak pernah mengetahui ketakutan
Experience anything you need
Pengalaman apa pun yang kau butuhkan
I'll keep fighting jealousy
Aku akan terus melawan cemburu
Until it's f*cking gone
Sampai itu pergi 

And I've got this friend, you see
Dan aku punya teman ini, kau lihat
Who makes me feel and I
Yang membuatku merasa dan aku
Wanted more than I could steal
Ingin lebih dari yang aku bisa curi
I'll arrest myself, I'll wear a shield
Aku akan menangkap sendiri, aku akan memakai perisai
I'll go out of my way to prove I still
Aku akan pergi keluar dari jalan untuk membuktikan aku masih
I still smell her on you
Aku masih mencium baunya padamu


Truth! - covered in security
Kebenaran - tercakup dalam keamanan
I can't let you smother me
Aku tidak bisa membiarkanmu mencekikku
I'd like to, but it couldn't work
Aku ingin, tapi tidak bisa bekerja
Trading off and taking turns
Perdagangan dan bergiliran
I don't regret a thing
Aku tidak menyesali sesuatu
And I've got this friend, you see
Dan aku punya teman ini, kau lihat
Who makes me feel and I
Yang membuatku merasa dan aku
Wanted more than I could steal
Ingin lebih dari yang aku bisa curi

I'll arrest myself, I'll wear a shield
Aku akan menangkap sendiri, aku akan memakai perisai
I'll go out of my way to make you a deal
Aku akan pergi keluar dari jalan untuk membuat kesepakatanmu
We've made a pact to learn from who
Kita telah membuat perjanjian untuk belajar dari yang
Ever we want without new rules
Pernah kita inginkan tanpa aturan baru
We'll share what's lost and what we grew
Kita akan berbagi apa yang hilang dan apa yang kita tumbuhkan
They'll go out of their way
Mereka akan pergi keluar dari jalan mereka
To prove they still
Untuk membuktikan bahwa mereka masih

Still smell her on you [x3]
Masih baunya padamu

Terjemahan Lirik Lagu Nirvana - Drain You

One baby to another says -
Satu kekasih yang lain mengatakan -
I'm lucky to have met you
Aku beruntung telah bertemu denganmu
I don't care what you think
Aku tidak peduli apa yang kau pikirkan
Unless it is about me
Kecuali itu adalah tentangku
It is now my duty to completely drain you
Sekarang tugasku untuk benar-benar mengurasmu
A travel through a tube
Sebuah perjalanan melalui tabung
And end up in your infection
Dan berakhir di infeksimu
.

Chew your meat for you
Mengunyah dagingmu untukmu
Pass it back and forth
Menyebarkannya kembali dan sebagainya
In a passionate kiss
Dalam ciuman penuh gairah
From my mouth to yours
Dari mulutku denganmu
I like you
aku menyukaimu 

With eyes so dialated,
Dengan mata jadi melebar,
I've become your pupil
Aku sudah menjadi muridmu
You've taught me everything
Kau telah mengajariku segalanya
Without a poison apple
Tanpa apel beracun
The water is so yellow, I'm a healthy student
Air begitu kuning, aku siswa yang sehat
Indebted and so grateful -
Berhutang dan sangat berterima kasih -
Vacuum out the fluids
Vakum keluarkan cairan 

Chew your meat for you
Mengunyah dagingmu untukmu
Pass it back and forth
Menyebarkannya kembali dan sebagainya
In a passionate kiss
Dalam ciuman penuh gairah
From my mouth to yours
Dari mulutku denganmu
I like you
aku menyukaimu

You [x5]
Kau [x5

One baby to another says -
Satu kekasih yang lain mengatakan -
I'm lucky to have met you
Aku beruntung telah bertemu denganmu
I don't care what you think
Aku tidak peduli apa yang kau pikirkan
Unless it is about me
Kecuali itu adalah tentangku
It is now my duty to completely drain you
Sekarang tugasku untuk benar-benar mengurasmu
A travel through a tube
Sebuah perjalanan melalui tabung
And end up in your infection
Dan berakhir di infeksimu


Chew your meat for you
Mengunyah dagingmu untukmu
Pass it back and forth
Menyebarkannya kembali dan sebagainya
In a passionate kiss
Dalam ciuman penuh gairah
From my mouth to yours
Dari mulutku denganmu
Sloppy lips to lips
Ceroboh bibir ke bibir
You're my vitamins
Kau vitaminku
I'm like you
aku sepertimu

Sunday, July 17, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Nirvana - Territorial Pissings

"Come on people now, smile on your brother and
"Ayo orang sekarang, tersenyum pada saudaramu dan.
everybody get together, try to love one another right now"
Semua orang bisa bersama-sama, mencoba untuk mengasihi satu lain sekarang " 

When I was an alien, cultures weren't opinions
Ketika aku adalah seorang alien, budaya bukanlah pendapat 

Gotta find a way, to find a way, when I'm here
Harus menemukan cara, untuk mencari jalan, ketika aku di sini
Gotta find a way - a better way - I had better wait
Harus menemukan cara - cara yang lebih baik - aku lebih baik menunggu 

Never met a wise man, if so it's a woman
Tidak pernah bertemu dengan seorang pria yang bijaksana, jika demikian itu seorang wanita

[x2]
Gotta find a way, to find a way, when I'm here
Harus menemukan cara, untuk mencari jalan, ketika aku di sini
Gotta find a way - a better way - I had better wait
Harus menemukan cara - cara yang lebih baik - aku lebih baik menunggu 

"Just because you're paranoid, don't mean they're not after you"
"Hanya karena kau paranoid, tidak berarti mereka bukan setelahmu"

[x4]
Gotta find a way, to find a way, when I'm here
Harus menemukan cara, untuk mencari jalan, ketika aku di sini
Gotta find a way - a better way - I had better wait
Harus menemukan cara - cara yang lebih baik - aku lebih baik menunggu